Третьему тысячелетию-третий выходной!

Грамотник Игорь


Главная
Стихи
Проза
Перлы
Футбол
Сайты
Выход
Контакт

Рейтинг@Mail.ru

R252973886601
каждая копейка на счету



НАОБОРОТ НАОБОРОТУ 1 - 6
- Запишемся, а потом выпишемся. Сначала ты запишешься и выпишешься, потом я запишусь и выпишусь. Чтобы записаться надо два ботинка. В данный момент мы не записаны, почти как выписаны. Как будто мы уже записались и выписались. Как будто мы уже прочитали древние книги. Ты почти прочитал чёрную древнюю книгу, я почти прочитал белую древнюю книгу. Что скажешь?
- Вот бы из чёрной книги вырезать все белые буквы, а из белой книги вырезать все чёрные буквы и вставить белые буквы в белую книгу, а чёрные буквы в чёрную книгу. Что скажешь?
- Хорошо бы на каждую страницу положить муравья и захлопнуть книгу. Сильно-пресильно. Что скажешь?
- Или положить её на пол и запрыгнуть сверху. Что скажешь?
- Каждой странице по муравью, каждому муравью по странице. Лучше муравей в руке, чем страница в небе. Каждому крестьянину по кресту, каждому рабочему по работе. Одному рабочему – одну работу, двум рабочим – две работы, трём рабочим и больше – три работы и больше. Четырём рабочим и меньше – четыре работы и меньше. Третьему тысячелетию – третий выходной! Четвёртому тысячелетию – четвёртый выходной! Пятому – пятый. Шестому – шестой. Седьмому – седьмой. Следовательно, в седьмом тысячелетии работать совсем не будем.
Иногда Карлу казалось, что нет никакого Ивана. Он, Карл, идёт один по дороге. У него обе ноги обуты. Левая нога обута и правая нога обута. Две не обутые ноги Ивана ему только кажутся. И голос, которым говорит Иван, слышится только в его голове, голове Карла. Но, точно так же, Ивану казалось, что нет никакого Карла. Он, Иван, идёт один по дороге. Он – Иван. Не Карл – он. У него две ноги обуты. Левая нога обута и правая нога обута. Две не обутые ноги Карла ему только кажутся. Левая не обутая нога Карла не обута в левый башмак, правая не обутая нога Карла не обута тоже в левый башмак. Среди собственных ног левая нога могла быть обута в правый башмак, правая – в левый. Такое случалось повсеместно. Однако в других случаях, в противоположных случаях, когда Карла не было рядом или поблизости, ноги оказывались обутыми правильно. Левая нога обута в левый башмак, правая нога обута в правый башмак. Когда Карла не было. Карла не было у Ивана. И когда Ивана не было у Карла. Карл мог уходить к Ивану, но в конце-концов приходить к Карлу. Так же Иван мог приходить к Карлу и уходить от Карла. При этом он забирал все башмаки или только половину из всех возможных башмаков. Забрав половину, он оставлял ровно столько же или чуть меньше. Таким образом, оба были как в накладе, так и почти что без всякого наклада.
- Горло совсем пересохло. В обе стороны.
Почему Иван достался Карлу? Это сложный вопрос. С одной стороны. С другой стороны он простой. Приделав с другой стороны высокого забора хорошие лестницы, мы получим аналогичную картину. С одной стороны карабкаться на забор сложно, как на стены крепости, с другой стороны карабкаться просто. Так и вопрос. Та, сложная сторона, пусть останется для более подходящего случая. Для менее подходящего случая подходит другая, лестничная сторона. Карабкаясь по лестницам можно сообщить следующее: Иван достался Карлу по причине того, что Карл достался Ивану. Если в зеркале увидеть Ивана с Карлом, то и без зеркала можно увидеть того же самого Ивана с тем же самым Карлом. Если поставить несколько зеркал, выпуклых и вогнутых, то можно увидеть нескольких Иванов с несколькими Карлами, как выгнутых, так и вогнутых. Как в комнате смеха. Там комната смеха. Здесь каменистая дорога плача со смехом. При добавлении зеркал Иваны-Карлы добавляются пропорционально. При убытии зеркал Иваны-Карлы убавляются. Можно разбить все зеркала. Это не возбраняется. Разбить на мелкие осколки. Несколько мелких и два-три крупных осколка. Но если Иван с Карлом нагнутся, они увидят в осколках свои отражения. Один нагнётся и второй нагнётся. Вместе или по очереди. Один за другим. Кто быстрее? Это как ныряние дельфинов. Они нагибаются, как будто ныряют в зеркала. Кто быстрее устанет? Тот или этот? Высокий и худой или короткий и толстый? Вот где безудержное веселье на каменистой дороге смеха сквозь слёзы. Жаль, никто не видит. Смех. Даже хохот. Смех одного больше похож на хохот другого. Хохот другого больше похож на смех одного и того же. Два ныряющих земных дельфина. Два ныряющих земных дельфина на суше зеркал. Зеркала никогда не высыхают. В этом их главное преимущество перед простыми стёклами. Не высыхают и не пересыхают. Горло может пересохнуть, зеркала – нет. Что бы мы делали, если бы зеркала взяли и пересохли? Дельфины ныряют в никогда не пересыхающие поверхности зеркал. По крайней мере, никто не видел, чтобы они пересыхали, значит можно и дальше нырять двум великолепным дельфинам. Великолепным представителям прекрасного мира. Нырять и выныривать. Без выныривания не произойдёт благополучное очередное ныряние. Прекрасные представители прекрасного мира прекрасно его представляют. Возможно, во время одного из ныряний на суше зеркал, произошли утери отсутствующих башмаков. Линия входа не совпала с линией выхода. Башмак отразился на границе раздела двух сред. Отражение башмака, преломление башмака и переломление башмака. Интерференция переломленного, напрочь, башмака, переходящая в интервенцию. Почему башмак Ивана достался Карлу?

<< туда туда>>

(с) 2008-2010 Грамотник Игорь